Описание
Някои думи са много повече от низ от букви върху лист хартия… Притежават форма и плътност. Приличат на куршуми със заряд от чиста енергия…
Пип Уилямс
* * *
Останала без майка, но изтъкана от любопитство, Есме прекарва детството си скрита под работната маса на баща си в Скрипториума – мястото, където екип от всеотдайни лексикографи създава известния в цял свят Оксфордски речник. Един ден обаче листче със забравена дума полита във въздуха и пада в краката на детето. Непозната е, но звучи красиво: „неволница“. За Есме тя е истинско съкровище, ето защо решава да я спаси заедно с всички изгубени или отхвърлени от речникотворците думи.
Така започва тайно да колекционира думи, предаващи преживяванията на жените и на простолюдието, които често не фигурират в лексикографските трудове. За да събере нужния ѝ материал, тя трябва да напусне безопасната академична среда и да навлезе в света на обикновените хора, чиито слова ще изпълнят страниците на нейния Речник на изгубените думи.
Есме е запленена от силата на словото: думите, оказва се, са способни да възкресяват – говорейки за някого, той оживява пред нас. Ще успеят ли обаче изгубените думи да ѝ помогнат да открие любовта и мястото си в света във времена на разделение, война и изпитания?
Вдъхновена от действителни събития, авторката се впуска в задълбочено проучване на архивите на Оксфордския речник, за да разкаже оригинална история за силата на езика да моделира света.
Автор
Пип Уилямс е родена в Лондон, израснала е в Сидни, а днес неин дом е регионът Аделейд Хилс. Тя е съавтор на книгата „Бомба със закъснител: труд, отдих и забавления в съвременна Австралия“ (Time Bomb: Work, Rest and Play in Australia Today, „НюСаут Букс“, 2012), а през 2017 г. написва „Едно лято в Италия“ (One Italian Summer) – спомени за пътуванията на семейството ѝ в търсене на по-приятен живот, публикувани от издателство „Афърм Прес“. Пип е автор на пътеписи, рецензии за книги, кратка проза и поезия.
В „Речник на изгубените думи“ тя се потапя в архивите на Оксфордския речник и изтъкава увлекателен разказ за липсващите думи и съдбата на жените, живели между редовете на историята.
Това е първият ѝ роман.
откъс
Пролог
Февруари 1886 г.
Преди изгубената дума имаше друга – и именно с нея започна всичко. Бе пристигнала в Скрипториума в стар пощенски плик, чийто предишен адрес бе зачеркнат и на негово място бе написано: Д-р Мъри, Сънисайд, Оксфорд. Работа на татко бе да преглежда пощата, а моята – да седя разположена на коленете му като кралица на трона си и внимателно да измъквам листчетата от хартиените им люлки, след което да ги разпределям в купчинките, в които той ми посочеше. Понякога той се спираше, полагаше дланта си върху моята и започваше да направлява пръстите ми по очертанията на буквите, като тихо изговаряше в ухото ми звуковете, обозначени от тях. След като произнесеше думата, той ме изчакваше да я повторя и ми обясняваше значението ѝ. Думата, пристигнала в онзи ден, бе написана върху парче кафява амбалажна хартия с неравни ръбове, явно откъснато от по-голям лист, така че да съответства на предпочитаните от д-р Мъри размери. Татко се спря за миг и аз наострих слух, ала този път дланта му не обгърна моята. Извърнах се към него, за да го подканя да побърза, но нещо в израза на лицето му ме накара да се сепна: колкото и близо да бяхме един до дру…още
Отзиви
Все още няма отзиви.